Night 夜 愛知 名古屋 Alto e Diritto altoediritto アルトエデリット 火曜水曜定休 12時から18時 洋服屋 セレクトショップ 海 SEA 内海 美浜 南知多 知多奥田 西陽 太陽 夕焼け 日差し ペルシャ絨毯 LC3 カッシーナ イザムノグチ AKARI 699 SUPERLEGGERA /// Gio Ponti Cassina カッシーナ 699 SUPERLEGGERAスーパーレジェーラ チェア Gio Ponti 1891-1979 イタリアの建築家、デザイナー 1891年イタリア、ミラノに生まれる。1923年ミラノ工科大学卒業後、1930年まで陶磁器メーカー・リチャード・ジノリ社でアートディレクターを務めます。その後、自身の建築事務所を設立し公共施設の設計などを手掛けます。1928年建築・デザイン誌「ドムス」を創刊し、初代編集長に就任し、国内外のデザイン界に多大な影響を与えます。多岐に渡る重要なデザインシーンに携わり、戦後のイタリアデザイン界を牽引した偉業から「イタリア建築・デザインの父」と称されるデザイナーです。ジオ・ポンティによってデザインされたアームレスチェア。1952年から開発が始まり、1957年に完成するまで非常に長い歳月がかかりました。極限まで削ぎ落とされた幅18mmの三角形フレームと、重さ1700グラムという軽量の椅子は、堅固さと軽さを完璧なバランスで仕上げています。座の籐は手編みで、ひとつひとつ丁寧に作られ、発売から半世紀以上にわたって人気のロングセラーとなっています。Cassina カッシーナ 3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODELE /// FEATHER PADDING , FZ LEATHER , 3 SEATER LC3 LE CORBUSIER,PIERRE JEANNERET,CHARLOTTE PERRIAND ル・コルビュジエ、ピエール・ジャンヌレ、シャルロット・ペリアン 3人掛け W2370×D730×H605(SH420) フェザーパッディング 愛知 名古屋 Alto e Diritto altoediritto アルトエデリット フェザーパッディング フレーム=スティールパイプ・クロムめっき仕上 座クッション=モールドポリウレタンフォーム・ポリウレタンフォーム・フェザーパッディング 背・アームクッション=フェザーパッディング 脚端=グライド 3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODELEフォートゥイユ グラン コンフォール グラン モデル ソファ グランコンフォールと呼ばれるLC2ソファから派生し、シングルクッションで構成されたシリーズ。LC2より幅と奥行きを共に大きく、逆に高さと座高は低くデザインされており、掛け心地も全く違ったソファです。シングルクッションで、ゆったりと余裕のある座り心地を実現。クッションはポリエステルとフェザー、張地はレザーとファブリックのどちらも可能です。また片側だけアームを付けた「Meridienne(カウチ)」はシャルロット・ペリアンの1928年のスケッチをもとに開発しました。I MAESTRI COLLECTION イ・マエストリ・コレクションは、かつて、近代建築の巨匠たちが創りだした、家具の傑作の数々を現代に蘇らせ、生産・販売しているものです。いわゆるモダニズムの時代に、最も著名な建築家によって生み出されたこれらの家具は、ものとしての確固たる存在価値があります。 また、現在においては創意創作の模範となる名品が揃っています。そして、これらには時代を越えて受け継がれるべき、高い文化的価値もあります。カッシーナ社では、ル・コルビュジエが存命中であった1964年、彼がデザインした一連の家具の製造を正式に認可されたことから、イ・マエストリ・コレクションをスタート。その後ヘーリット・トーマス・リートフェルト(1971年)、チャールズ・レニー・マッキントッシュ(1972年)、エリック・グンナール・アスプルンド(1981年)、フランク・ロイド・ライト(1985年)、シャルロット・ペリアン(2004年)、そしてフランコ・アルビニ(2008年)がシリーズに加わりました。 このプロジェクトは、ナポリ大学建築学部教授のフィリッポ・アリソン氏の永年にわたる厳密な研究・分析と、カッシーナ社との密接な協力関係の賜物として実現したものです。再生されたこれらのシリーズからは、偉大な巨匠たちの精神を感じ、見いだすことができるのです。イ・マエストリ・コレクションはこのアリソン氏を始め、著作権継承者による厳格なる指導とオーソリゼーションのもとに、カッシーナ社の確かな技術力をもって製作されています。また、カッシーナの創造哲学と啓蒙的な側面を持つ文化活動、パブリシティーなどによって支えられております。

因は静かに積もり – 果は必ず現れる

Night 夜 愛知 名古屋 Alto e Diritto altoediritto アルトエデリット 火曜水曜定休 12時から18時 洋服屋 セレクトショップ 海 SEA 内海 美浜 南知多 知多奥田 西陽 太陽 夕焼け 日差し ペルシャ絨毯 LC3 カッシーナ イザムノグチ AKARI 699 SUPERLEGGERA /// Gio Ponti Cassina カッシーナ 699 SUPERLEGGERAスーパーレジェーラ チェア Gio Ponti 1891-1979 イタリアの建築家、デザイナー 1891年イタリア、ミラノに生まれる。1923年ミラノ工科大学卒業後、1930年まで陶磁器メーカー・リチャード・ジノリ社でアートディレクターを務めます。その後、自身の建築事務所を設立し公共施設の設計などを手掛けます。1928年建築・デザイン誌「ドムス」を創刊し、初代編集長に就任し、国内外のデザイン界に多大な影響を与えます。多岐に渡る重要なデザインシーンに携わり、戦後のイタリアデザイン界を牽引した偉業から「イタリア建築・デザインの父」と称されるデザイナーです。ジオ・ポンティによってデザインされたアームレスチェア。1952年から開発が始まり、1957年に完成するまで非常に長い歳月がかかりました。極限まで削ぎ落とされた幅18mmの三角形フレームと、重さ1700グラムという軽量の椅子は、堅固さと軽さを完璧なバランスで仕上げています。座の籐は手編みで、ひとつひとつ丁寧に作られ、発売から半世紀以上にわたって人気のロングセラーとなっています。Cassina カッシーナ 3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODELE /// FEATHER PADDING , FZ LEATHER , 3 SEATER LC3 LE CORBUSIER,PIERRE JEANNERET,CHARLOTTE PERRIAND ル・コルビュジエ、ピエール・ジャンヌレ、シャルロット・ペリアン 3人掛け W2370×D730×H605(SH420) フェザーパッディング 愛知 名古屋 Alto e Diritto altoediritto アルトエデリット フェザーパッディング フレーム=スティールパイプ・クロムめっき仕上 座クッション=モールドポリウレタンフォーム・ポリウレタンフォーム・フェザーパッディング 背・アームクッション=フェザーパッディング 脚端=グライド 3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODELEフォートゥイユ グラン コンフォール グラン モデル ソファ グランコンフォールと呼ばれるLC2ソファから派生し、シングルクッションで構成されたシリーズ。LC2より幅と奥行きを共に大きく、逆に高さと座高は低くデザインされており、掛け心地も全く違ったソファです。シングルクッションで、ゆったりと余裕のある座り心地を実現。クッションはポリエステルとフェザー、張地はレザーとファブリックのどちらも可能です。また片側だけアームを付けた「Meridienne(カウチ)」はシャルロット・ペリアンの1928年のスケッチをもとに開発しました。I MAESTRI COLLECTION イ・マエストリ・コレクションは、かつて、近代建築の巨匠たちが創りだした、家具の傑作の数々を現代に蘇らせ、生産・販売しているものです。いわゆるモダニズムの時代に、最も著名な建築家によって生み出されたこれらの家具は、ものとしての確固たる存在価値があります。 また、現在においては創意創作の模範となる名品が揃っています。そして、これらには時代を越えて受け継がれるべき、高い文化的価値もあります。カッシーナ社では、ル・コルビュジエが存命中であった1964年、彼がデザインした一連の家具の製造を正式に認可されたことから、イ・マエストリ・コレクションをスタート。その後ヘーリット・トーマス・リートフェルト(1971年)、チャールズ・レニー・マッキントッシュ(1972年)、エリック・グンナール・アスプルンド(1981年)、フランク・ロイド・ライト(1985年)、シャルロット・ペリアン(2004年)、そしてフランコ・アルビニ(2008年)がシリーズに加わりました。 このプロジェクトは、ナポリ大学建築学部教授のフィリッポ・アリソン氏の永年にわたる厳密な研究・分析と、カッシーナ社との密接な協力関係の賜物として実現したものです。再生されたこれらのシリーズからは、偉大な巨匠たちの精神を感じ、見いだすことができるのです。イ・マエストリ・コレクションはこのアリソン氏を始め、著作権継承者による厳格なる指導とオーソリゼーションのもとに、カッシーナ社の確かな技術力をもって製作されています。また、カッシーナの創造哲学と啓蒙的な側面を持つ文化活動、パブリシティーなどによって支えられております。





Alto e Diritto


「普遍のスタンダード」を追い求め、
世界各国からラグジュアリーなアイテムをセレクト。

その情熱は、国内では滅多にお目にかかれない幻のブランドや、
こだわりを詰め込んだ別注品の数々に表れ、
新しいファッションの世界観を表現する。

Pursuing timeless standards,
we curate luxury items from around the world.

That passion reveals itself in rare, almost unseen brands in Japan,
and in a series of special-order pieces crafted with uncompromising detail—
expressing a new vision of fashion.





善因善果、悪因悪果。
これは罰でもご褒美でもない。
ただ、因果の癖の話だ。

優しい言葉を選べば、場の空気は少し温まる。
誠実にやれば、信頼が残る。
小さな善は、静かに積もる。

逆に、雑に扱えば雑が返る。
ごまかせば、どこかで歪む。
他者を軽く見れば、自分の品も削れていく。

因果はすぐには来ない。
だからこそ怖いし、面白い。
時間差で届く請求書みたいに、忘れた頃に効いてくる。

結局、人生を整える近道は、大技じゃなく、日々の選択だ。
良い原因を仕込んで、淡々と待つ。

それが、いちばん強い。




Good causes bring good results.
Bad causes bring bad results.
This isn’t punishment or reward—
it’s simply how cause and effect tends to work.

Choose kind words, and the air in a room warms a little.
Act with sincerity, and trust remains.
Small goodness quietly accumulates.

Do things carelessly, and carelessness returns.
Cut corners, and something eventually warps.
Look down on others, and your own dignity gets worn away.

Cause and effect doesn’t arrive immediately.
That’s what makes it scary—and interesting.
Like an invoice with a delay, it hits when you’ve forgotten.

In the end, the shortcut to a well-ordered life
isn’t a grand move, but everyday choices.
Plant good causes, and wait—steadily.

That is the strongest way.










by S





Alto e Diritto / アルト エ デリット

http://www.altoediritto.jp/
https://www.altoediritto.com/

OPEN /// 12:00~18:00
CLOSE /// TUESDAY,WEDNESDAY
TEL /// 052-253-7718

〒461-0001 愛知県名古屋市東区泉1-23-2
地下鉄久屋大通駅1-A出口より徒歩1分