選ばれた記録ではなく、交わされた意志。 — ISAMU KATAYAMA BACKLASH THE LINE / 2026.4.18 – 2026.4.19 — JAPAN 日本 Alto e Diritto altoediritto アルトエデリット 愛知 名古屋 片山勇

選ばれた記録ではなく、交わされた意志。 — ISAMU KATAYAMA BACKLASH THE LINE / 2026.4.18 – 2026.4.19 —

選ばれた記録ではなく、交わされた意志。 — ISAMU KATAYAMA BACKLASH THE LINE / 2026.4.18 – 2026.4.19 — JAPAN 日本 Alto e Diritto altoediritto アルトエデリット 愛知 名古屋 片山勇





全国各地より足を運んでいただき、
このたびの時間を共にしてくださった皆様へ、深く御礼申し上げます。

店に並ぶのは、物としての服だけではありません。
素材に宿る迫力、型に宿る完成度、
そしてそれを受け取る側の価値観まで含めて、
一着は初めて完成すると考えています。

今回お選びいただいたモデルは、
どれも簡単に理解されるものではなく、
表面的な流行や説明だけでは届かない存在ばかりです。
それでもその奥にある密度や静かな強さを感じ取り、
ご自身の意志で決断していただけたことを、心より嬉しく思っております。

遠方から時間を使い、
この場所まで来てくださった事実そのものに、
私たちは大きな敬意を抱いています。
便利さだけでは辿り着けないご縁が、そこにはあります。

これより完成まで、少しお時間を頂戴いたします。
仮縫いを伴う特別な一着もございます。
仕上がりへ向かうその過程までも含め、
既製品では得られない時間として楽しみにお待ちいただけましたら幸いです。

早く手に入ることより、
長く残ること。
多く売れることより、
深く届くこと。

Alto e Diritto が大切にしてきた価値観に、
今回あらためて確かな手応えをいただきました。

そして二日間、店頭に立ち、
一着に宿る思想と熱量を真っすぐ伝えてくださった
片山さん、増田くん にも、心より感謝申し上げます。

このたびのご縁に、心より感謝申し上げます。
今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。




To everyone who traveled from across Japan
and shared this time with us,
we extend our deepest gratitude.

What stands in this store is not merely clothing as object.
The force residing in the material,
the completeness residing in the form,
and even the values of the one who receives it—
only when all of these meet
does a garment truly become complete.

The models chosen on this occasion
are not pieces to be understood easily.
None of them can be reached
through surface trends or simple explanation alone.
And yet, to have felt the density
and quiet strength that lie beneath,
and to have made your decision
through your own will—
for that, we are sincerely grateful.

The very fact that you gave your time
and came all the way to this place from afar
is something we hold in the highest respect.
There are connections
that convenience alone can never lead to.

From here, we ask for a little more time
until each piece is fully completed.
Some garments will also involve a fitting process.
We would be grateful
if you could look forward even to that journey toward completion
as a kind of time that ready-made clothing can never offer.

Rather than receiving something quickly,
we value what remains for a long time.
Rather than selling in great numbers,
we value what reaches deeply.

In the values that Alto e Diritto
has always held dear,
this occasion has given us
a renewed and certain sense of conviction.

And also, to ISAMU KATAYAMA and Masuda,
who stood with us in the store for these two days
and sincerely conveyed the philosophy and passion
carried within each piece,
we offer our heartfelt gratitude.

For this connection,
we express our sincere gratitude.
We deeply appreciate your continued support.











by S





Alto e Diritto / アルト エ デリット

http://www.altoediritto.jp/
https://www.altoediritto.com/

OPEN /// 12:00~18:00
CLOSE /// TUESDAY,WEDNESDAY
TEL /// 052-253-7718

〒461-0001 愛知県名古屋市東区泉1-23-2
地下鉄久屋大通駅1-A出口より徒歩1分


BACKLASH The Line / バックラッシュ ザ・ラインの記事はコチラ

BACKLASH The Line / バックラッシュ ザ・ラインの記事一覧

#BACKLASH The Line / バックラッシュ ザ・ライン